最近,广州的新冠疫情又严峻起来。
因此,大家打疫苗的热情又高涨起来。
网上预约一号难求,现场排队长不见尾。
那么“打疫苗”用英语应该怎么说呢?
“打疫苗”用英语怎么说?
vaccine
英[vksin] 美 [vksin]
n. 疫苗
“打疫苗”可以说get the vaccine
vaccine的动词形式是:
vaccinate[vksnet]
表示:给…接种疫苗;
因为是接种疫苗,是被动的,
所以“打疫苗”可以说:
get vaccinated
或 be vaccinated
【例句】Have you gotten the vaccine?你打疫苗了吗?Most people got vaccinated when they were young.大部分人在小时候都打过疫苗。
shot [t]
做名词,可以表示:一次注射量;
新冠疫苗有打1针、打2针,
这里的“针”就可以用shot表示。
所以,在具体的语境中,
get the shot也可以表示“打疫苗”。
【例句】
I just got my first shot.我刚刚打完了第1针。
dose [ds]
n. 一剂
比如:a dose of penicillin
一剂青霉素
a dose of vaccine 一剂疫苗
【例句】
Have you got your second dose of vaccine?你打第二针疫苗了吗?
“核酸检测”英语怎么说?
广州新一波的疫情,特点是:
传播速度快,传染力强。
广州荔湾区启动了全员核酸检测。
“核酸检测”用英语怎么说?
我们来看ChinaDaily的一个英文标题:
Beijing releases requirements for
nucleic acid test
现在,大家应该都知道了:核酸检测 = Nucleic Acid Test【例句】Nucleic acid tests are required for all overseas arrivals in China.所有境外人员落地中国都要进行核酸检测。