庞琼珍《水波》(天津)

《新世纪诗典11》

NPC8月5日,3775首,1193人。第18个庞琼珍(天津)日

推荐语:不是每一轮,但有很多轮,庞琼珍很难,但最终都过了关,态度使然一一于是,她也成了别人的镜子:她在十大女诗人榜上后来居上,便是这样实现的。这一轮的这一首,她采用了散文诗体,反而找到了新鲜的节奏,并让感觉变得锐利。

《新诗典》小档案:庞琼珍,诗人,法律人。1966年生于四川南充。中国政法大学法学学士,南开大学经济学硕士。先后考取律师、注册安全工程师、二级心理咨询师执业资格。作品入选《1991年以来的中国诗歌》,《当代诗经》,《葵》,《新世纪诗典》,《中国先锋诗歌年鉴》(2017卷)(2018卷),《2018年中国诗歌排行榜》,《口语诗—事实的诗意》(中国口语诗年鉴2018卷),《舌尖上的诗》(中国口语诗年鉴2019卷),《给孩子们的诗》,《中国先锋诗歌地图》(天津卷),《天津百年新诗》,《天津诗双年选》(2013-2015)(2016-2017),《青青草色》,《妈妈们的诗》,《给孩子的诗》(中国卷),《中国女诗人先锋诗选》,《诗刊》,《星尘》,《中国诗人》,《天津文学》,《山东文学》,《青海湖》,《江南日报》,《散文诗月刊》,《悦读》,《群文》,《红豆》,《马兰花开》,《诗歌周刊》,《诗潮》,《生活文摘》,《小诗界》,韩国《新世纪诗报》,台湾《创世纪》诗杂志。新诗典作品《老腊肉》被译成英语韩语德语法语日语俄语阿拉伯语西班牙语葡萄牙语9种文字11个版本。著有诗集《时间停在里面》,汉英对照诗集《庞琼珍短诗选》,中韩双语诗集《断代史》。《2018年中国诗歌排行榜》年度女诗人,《2019年中国诗歌排行榜》年度诗人。《新世纪诗典》2018年度和2019年度十大魅力诗人。《新世纪诗典》新世纪中国十大女诗人之一。

庞琼珍手稿:

图片正在加载中,请稍后

【Water Wave】

@庞琼珍

Me, now at six in the morning, like waves flowing through water

Before this, my car, was in the empty street early in the morning,

like waves flowing through water

After that, my body flowed, in the office, meeting place, files, approval forms, mobile phone screens, computer screens, electronic screens, like waves flowing through water

In the intermittent afternoons, the riverside, green grass, fallen leaves, cruise ships, freighters, steam horns, bird sounds, seagulls, open bridges, and the Anyang Bridge under construction, tremble slightly under the piers, your eyes staring at the waterline,

Iike waves flowing through water

Not long ago, I was like a tadpole, swimming in my mother’s womb, like waves flowing through water

After some time, I will be in the transparent air, like waves flowing through water

水央 译

파랑

방경진

나, 지금, 아침 여섯시에, 물결처럼 물 속에서 흐른다

그전까지, 내 차는, 텅 빈 거리에서, 물결처럼 흘렀다

그 후, 내가, 물결처럼 흘렀다, 사무실에서, 회의실에서, 문서에서, 결재서 에서, 핸드폰 화면에서, 컴퓨터 모니터에서, LED에서 물결처럼 흘렀 다

간헐적인 오후, 강가에서, 수처에서, 낙엽에서, 유람선에서, 화물선에서, 기적소리에서, 해오라기에서, 다리에서, 그리고 건설중인 안양교에서, 다리 기둥 아래서 가늘게 떨리는, 수평선을 응시하는 너의 눈동자가, 물결처럼 흘렀다

그 전의 그 전, 나는 올챙이처럼, 어머니의 자궁에서, 물결처럼 노닐었다

그 다음의 그 다음의 나는, 물결처럼 흘렀다, 투명한 공기 속에서

全京业 洪君植 译

Pang Qiongzhen

WELLE

Ich, jetzt, sechs in der Früh, beweg mich im Wasser wie eine Welle.

Davor hat sich mein Wagen bewegt wie eine Welle auf der leeren Straße.

Danach bewegt sich meine Figur wie eine Welle im Büro, im Sitzungsraum, Akten, Bestätigungen, Handybildschirm, Computerschirm, Anzeigeschirm…

Dazwischen nach dem Mittagessen am Fluss, Gras, Laub, Schiffe, Frachter, Tuten, Vogelrufe, Möwen, Klappbrücke, die Brücke nach Anzang in Bau, das Zittern im Wasser unter den Pfeilern, deine Augen starren auf die Striche im Wasser, Wellenbewegungen…

Ganz davor schwimm ich wie eine Kaulquappe, mach Wellen in Mamas Bauch.

Ganz danach beweg ich mich in Wellen in der durchsichtigen Luft.

Übersetzt von MW im August 2021

最新资讯

文档百科

CopyRight © 2000~2023 一和一学习网 Inc.All Rights Reserved.
一和一学习网:让父母和孩子一起爱上学习