温庭筠,原名岐,字飞卿,晚唐花间派鼻祖,精通诗词与音律,文学成就颇高。他的诗与李商隐齐名,合称”温李“;他的词与韦庄齐名,合称”温韦“;他的文笔与李商隐、段成式齐名,三人都排名十六,故合称”三十六体“。下面跟小编一起了解一下温庭筠所作的《菩萨蛮·小山重叠金明灭》 吧。
《甄嬛传》曾热播大江南北,其中的一个插曲大家听起来定很熟悉。这便是《菩萨蛮·小山重叠金明灭》,为晚唐诗人温庭筠所著。后由刘欢填曲,歌手姚贝娜演唱,作为《甄嬛传》插曲。
《菩萨蛮·小山重叠金明灭》
温庭筠
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画峨眉,弄妆梳洗迟。
照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。
这首词的意思是:“画屏上重叠的小山风景,闪露出时明时暗的晨光;仿佛雪地上飘过一缕青云,乌黑的鬓发掠过她的脸庞。懒懒地无心去描弯弯的眉,迟了好久才起身梳理晨妆。
照插花时前镜对着后镜,镜里镜外都是花的倩影。身穿崭新的绫罗短衣,贴绣的鹧鸪似欲飞动;那金线绣成的鹧鸪成双,又撩起她相思的柔情。”
温庭筠共写了十四首《菩萨蛮》,这是第一首,也是最能代表温庭筠富丽幽约词风的一首。此词写女子起床梳洗时的娇慵姿态,以及妆成后的情态,暗示了人物孤独寂寞的心境。全词把妇女的容貌写得很美丽,服饰写得很华贵,体态也写得十分娇柔,仿佛描绘了一幅唐代仕女图。
这首词上片第一句“小山重叠金明灭”的解释历来有争议。但形成共识的有两种理解,一说写床前屏风的景色,“小山”指山屏,或叫屏山,屏风可折叠,远看高高低低的就像小山重叠。“金明灭”是说日光照在床前的屏风上,古时富贵人家的屏风上常有很多螺钿金翠的装饰,日光一照就闪闪发光。女主人公还没起床,她被日光惊醒,在枕上一转头,乌黑的秀发就遮掩到肌肤如雪的香腮上。
另一种理解认为,“小山”是眉毛,葛洪《西京杂记》说“卓文君姣好,眉色如望远山”,据说唐明皇造出十种眉样,小山眉是其中一种,则这句是说女子起床前的残妆之状。
第二句“鬓云欲度香腮雪”中,“鬓云”为鬓边下垂的黑发,女子鬓发卷曲轻扬,状如云朵,故常以云形容之。“欲度”从云常流动设想,描绘也鬓发轻扬之状。“香腮雪”形容主人公衬映鬓发的脸颊之腻白。整句凸出一副娇慵的女性面貌,因“鬓云欲度”正是鬓发散乱未整之状,句中也隐含呆坐懒起的时间过程。
这第一、二句在读者眼前展示出这样一个镜头:在小山重叠金色明灭的画屏围绕着的绣榻上,一位少妇刚刚坐起,她散乱的鬓发,似流云样将要度过她雪白的脸腮。
第三、四句“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。”承上写起床的情状。这是写懒洋洋地起床之后描画自己美丽的眉毛,慢慢地化妆梳洗。欲起则“懒”,弄妆则“迟”,在女人之娇懒情态中,处处写其百无聊赖之态和无限幽怨之意。这里不说女人情思,反从“懒起”、“弄妆”上虚写,以衬出女人之寂寞无聊的心怀。
下片“照花前后镜,花面交相映。”两句写女主人公妆成之象也。花似人面,人面似花。用两镜子,写出了此女子打扮的一丝不苟,对自己的珍视。《华严经》论法界缘起之说云:“犹如众镜相照,众镜之影,见一镜中,如是影中复现重影,一一影中复现重影,即重重现影,成其五尽复无尽也。”
此可用来说明交相映之效果。这两句写女主人公的“细致”“认真”,与前面的“懒”“迟”,真实地反映了她内心的矛盾:因情人不在,无人欣赏,而懒起迟妆,但少妇的爱美天性又使她本能地进行细致妆扮。
最后二句“新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。”写其梳妆后穿着衣服,不写动作,但点出主人公眼中的衣上彩绘——金线绣的一双双的鹧鸪。试想她满怀心事,懒洋洋地勉自梳妆罢,刚要穿上衣服时,看到的却是一双双用金线绣成的鹧鸪,于是感慨万分,鹧鸪尚懂得成双成对,而人呢?鹧鸪似乎在叫:“行不得也哥哥!行不得也哥哥!”而她的哥却早已出门远去,这怎不教人难挨难耐呢?
这首词艺术技巧极高,浓墨重彩。全词由景写到人,由未起写到初起,梳洗化妆,照镜穿衣,为贵族女人生活设色。而在这种描写中又透出这个女人的孤寂无聊。“懒”、“迟”等字句的安排,又在她的华贵而空虚的生活上罩上一层淡淡的哀愁;结句“双鹧鸪”点出情思,又反衬“懒”、“迟”,透出这个女人的孤寂无聊,思归念远的心怀。
此词观察之深细,刻画之精致,层次之分明,思绪之绵密,在色彩鲜艳,富丽精工之中又兼含蓄哀怨,清人刘熙灾在《艺概》中说:“温飞卿词,精纱绝人(伦),然类不出乎绮怨。”说得相当中肯。