正文
泥滑滑,仆姑姑,唤晴唤雨无时无。晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐。
年来贵,无酒沽。
译文及注释
译文
树上的鸟儿叽叽喳喳地叫,有的叫声像“泥滑滑”,好像在盼着下雨天,有的叫声像“仆姑姑”好像在催促人们去干活。
鸟声一直不断,没有一刻停息。早上天没亮,就能听到窗外的鸟叫声,这次像劝人买酒的“提壶芦”。
哎,鸟儿啊,你不知道这一年米价太贵,已经没钱买酒了。
注释
泥滑滑、仆姑姑:鸟叫声。
沽酒:买酒。
译文
树上的鸟儿叽叽喳喳地叫,有的叫声像“泥滑滑”,好像在盼着下雨天,有的叫声像“仆姑姑”好像在催促人们去干活。
鸟声一直不断,没有一刻停息。早上天没亮,就能听到窗外的鸟叫声,这次像劝人买酒的“提壶芦”。
哎,鸟儿啊,你不知道这一年米价太贵,已经没钱买酒了。
注释
泥滑滑、仆姑姑:鸟叫声。
沽酒:买酒。