什么?清华有这么多二外课?!

清华到底有哪些二外课?

第二外语,是指人们在基本掌握第一门外语的基础上修习的另一门外语。

2018年,清华大学语言教学中心曾面向选修外语课的学生做过一次调查,让学生选出自己最感兴趣的第二外语。在回收的1794份问卷中,除了列出的20种语言外,同学们还大开脑洞,希望语言中心开设克林贡语课、吐火罗文课等等。

根据调查结果,语言教学中心如今已开设了11门二外课程,包括日语、韩语、俄语、法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、德语、波斯语和希腊语

有的院系也根据科研情况,开设了一些专业性更强的二外课程,比如外文系的古典日语,科学史系的古希腊语、拉丁语,中文系的梵语和巴利语等,不仅有本专业的学生选修,还吸引了大量理工科的同学选课。

那么这些第二外语在清华的课堂上

都是什么样的呢?

意大利语:直呼“上头”

意大利语版《神曲-地狱篇》

意大利语念起来非常‘上头’。它不像英语、法语有很多拼读规则,而是简单有规律,发音非常洗脑。”意大利语课的马晓路老师说。

点击听你好(Ciao)、太棒了(Bravo)、我爱你(Ti amo)、可口可乐(Coca cola)、米兰(Milano)、大学(università)的意大利语发音。听完后你还能想得起可口可乐的英文发音吗?

在意大利语课上,马晓路十分注重语言和文化的结合,许多日常中的意大利元素也让这门语言的魅力“令人无法抗拒”。比如意大利的美食、古罗马的哲学、文艺复兴时期的艺术、当代的流行时尚等等。

图片正在加载中,请稍后

图片正在加载中,请稍后

图片正在加载中,请稍后

图片正在加载中,请稍后

同学们结合自身专业,在课堂上分享

意大利手语、科学、时尚、红酒、艺术等相关内容

因此,马晓路常常让同学们模仿和感受,先通过音乐、游戏、电影片段、文章阅读等方式体会某个知识点,之后再把语法规则“抛”出来。“大部分时候,我都没讲同学们就已经悟出来了。”马晓路笑着说,“我平时还会‘偷’看同学们的朋友圈,想了解他们最近流行看什么,然后把这些内容和课堂结合起来。”

图片正在加载中,请稍后

图片正在加载中,请稍后

同学们在班级群里分享的图片

而同学们对马晓路老师最深的印象莫过于她极强的记忆力,在第一节课前就能够叫出所有同学的名字,记住所有同学的专业,被大家称为“记忆大师”。在课下,同学也经常在群里和老师一起分享生活中的意大利语,课程群不知何时变成了“美食分享群”。还有的同学随着意大利语的学习,深入了自己关于中世纪和文艺复兴时期文学、科学史等的研究。马晓路也希望同学们能通过上意大利语课,发现新的“世界”,找到这门课和科研、就业之间的联系

俄语:风情十足

图片正在加载中,请稍后

普希金诗歌《假如生活欺骗了你》

点击听何红梅教授的俄语朗读版

Если жизнь тебя обманет, 假如生活欺骗了你,

Не печалься, не сердись! 不要悲伤,不要心急!

俄语课在清华深受同学们的欢迎,大家选修的理由多种多样:有祖父母/父母是学俄语的;有喜欢酷炫的俄罗斯“柳拜” (Любэ)摇滚乐队的;有喜欢俄罗斯总统普京的;有喜欢俄罗斯电影的;有纯喜欢俄语,觉得大舌音特别好玩的;还有来自航天航空学院、建筑学院、美术学院的同学,因为对俄罗斯的航天航空技术、建筑艺术、油画感兴趣,想要阅读俄语原文文献,或是去俄罗斯深造。

图片正在加载中,请稍后

2009年是中国”俄语年“,清华俄语老师们筹办了反响热烈的俄罗斯文化周活动

图片正在加载中,请稍后

何红梅正在给同学们上俄语课

在俄语课上,除了进行语言基本功的训练以外,语言教学中心教授何红梅还注重对学生进行俄罗斯文化的浸润。她每周都会设置一个小主题,带领同学们感受俄罗斯文化的魅力。比如呆萌的俄罗斯套娃、五颜六色的法贝热彩蛋、极具风情的俄罗斯大披肩、久负盛名的伏特加酒以及独特的风土人情等等。此外,她还会教同学们用俄语朗读普希金的诗歌,唱《莫斯科郊外的晚上》《喀秋莎》等经典歌曲。

图片正在加载中,请稍后

俄罗斯大披肩

图片正在加载中,请稍后

俄罗斯套娃

图片正在加载中,请稍后

老师收藏的伏特加酒

图片正在加载中,请稍后

品格瓦斯和贝加尔湖矿泉水

何红梅28岁进入清华成为一名俄语教师,曾担任近二十年教育部高等学校大学外语教学指导委员会俄语组组长,统领全国的教学改革工作,担任全国大学俄语四、六级考试命题专家,负责修订全国大学俄语教学大纲等。

图片正在加载中,请稍后

何红梅主编的普通高等教育国家级规划教材

“有人问我教了一辈子俄语不烦吗?我真的一点都不觉得烦,而且很享受。”何红梅说,“希望能有更多的同学来学习俄语!”

阿拉伯语:语言即身份

图片正在加载中,请稍后

阿拉伯文لغتي هويتي(我的语言就是我的身份)

阿拉伯语中有一句话:“我的语言就是我的身份。”全球大约有3.2亿人以阿拉伯语为母语,同时还有约15亿人将其作为宗教语言。“学习阿语有助于了解阿拉伯人的思维方式。” 汪颉珉老师说。比如“康复”“去世”这些动词,在汉语中的主语都是人,但是在阿拉伯语中,主语是“真主”或者“安拉”,人则是被动接受方。

图片正在加载中,请稍后

汪颉珉正在教同学们阿语字母

在清华,每学期都有十余位同学选修阿语课,有的同学是出于对阿拉伯文化的兴趣,还有的同学对历史上阿拉伯和罗马的关系很感兴趣。

图片正在加载中,请稍后

阿拉伯语(1)课堂上,同学们和老师、来自苏丹的Badawe助教一起品尝阿拉伯茶、香料和椰枣

阿拉伯语所属的闪含语系,与汉语所属的汉藏语系、英语所属的印欧语系截然不同。除了教学阿语及其文化外,汪颉珉受选课的清华同学影响,开始更多关注语言学本身,并时常在课堂内外和同学们分享她的感悟,是同学们心目中“温柔才女”的代表。

图片正在加载中,请稍后

阿拉伯情诗鼻祖乌姆鲁勒·盖斯的《此地曾追欢》选段

汪颉珉曾举过一个例子:Safari这个单词其实源于阿拉伯语,之后传到非洲——非洲的很多语言,比如斯瓦西里语、豪萨语中都有大量的阿拉伯语单词;再传到西方,存在于英语中。如今因为IOS系统浏览器的广泛存在,又以一种全新的意义回到了阿拉伯世界

一个小小的单词就这样在全球穿行,串联起各种文化,形成真正的“人类命运共同体”。这也正是语言学习的魅力所在。

拉丁语:坚持就是胜利

图片正在加载中,请稍后

拉丁文carpe diem(把握当下)

拉丁语是近现代以前西方世界上层建筑中使用的最重要的语言。直到16世纪左右,各民族语言兴起,拉丁语才逐渐被法语、西班牙语、英语、德语、意大利语等民族语言取代。在这个长达几百年的过程中,仍有大量的重要著作是用拉丁语写就的,比如牛顿的《自然哲学的数学原理》

图片正在加载中,请稍后

拉丁语课教材短阅读讲解一例:西塞罗《控维勒斯》(In Verrem)中的一句,以及两种译文(根据教材语法和词汇表作出的字面翻译;洛布古典丛书中的专家意译)

拉丁语的发音、拼写、文法、风格在其漫长的历史中发生了一定的变化,目前各国的拉丁语课程以古典拉丁语为主,通常采用利用语言学理论还原得到的“古典发音法”,但并不强求音位的精确性,比如各国都有一些现代教材允许学生用母语中的r字母的发音来取代古典拉丁语r字母的大舌颤音。

对西方科学史研究者而言,拉丁语是必须掌握的科研工具。清华科学史系的郑方磊老师开设了一门拉丁语课,他的主要研究方向是西方数学史。在硕士期间,郑方磊参与了斐波那契研究项目,而当时国内能得到的英译版《计算之书》,由于译者Sigler先生未及校订就去世了,存在不少错误。为了通过查阅《计算之书》的拉丁文底本来纠正这些错误,郑方磊开始自学拉丁语。此后的学术生涯里,他越来越意识到原始文献的阅读能力对学术研究的重要性,“学术研究必须基于原始材料,不能仅仅通过别人的翻译和转述来下判断。”郑方磊强调。

图片正在加载中,请稍后

同学上课时释读的盖伦《论人类身体各部分的功用》选段。原著成文于二世纪,该同学选择了其十四世纪拉丁文译本的十六世纪印刷本

曾经,郑方磊只能依靠生啃教材、加入学习小组、向外国同事请教等方式自学拉丁语,并屡次因为资源不足而中断,甚至“从头再来”。“我现在上课进度很快,两个学期就要讲完一整本基础教材,比如虚拟式四种时态的变位一节课就要上完。与这样的进度相配套的,是同学们课后必须花大量时间做大量练习(平均每周一个全天),就是希望同学们能借此课程机会一次拿下,不要像我当年那样断断续续,多次返工。”郑方磊说,“现在条件好了,既然开始学了,那就一次学会它!”

图片正在加载中,请稍后

面对这样高强度的授课方式,其实郑方磊一开始就抱着只有一位学生能坚持到最后的觉悟。但没想到的是,最后还能有十多位来自各个院系的同学留在课堂上,而且掌握的都不错。清华学生果然悟性高还能吃苦、对学习有激情!” 郑方磊欣慰地称赞到。

SECOND

FOREIGN LANGUAGE

学习一种新的语言

打开一扇新的大门

认识一个新的世界

你最想上清华的哪门二外课?

还期待哪些课程?

快快留言告诉我们吧~

策划 | 周思佳 赵姝婧

文字 | 周思佳 潘雯菲

视频&图片来源 | 周思佳 语言教学中心 受访者提供

视频剪辑 | 伊丽

动图制作 | 潘雯菲

排版 | 潘雯菲

编辑 | 潘雯菲 赵姝婧

最新资讯

文档百科

CopyRight © 2000~2023 一和一学习网 Inc.All Rights Reserved.
一和一学习网:让父母和孩子一起爱上学习