参考外语角 【菅义伟又被嘲笑了:日语和英语一样差】 共同社10月19日报道,日本首相菅义伟19日在越南演讲时,出现了误将东盟“ASEAN”说成“阿根廷”的一幕。他在演讲伊始用越语致辞说“很喜欢ASEAN”,之后用日语演讲时出现了误读。此外,在阐述任何人都能享受恰当医疗服务的“全民健康覆盖”(UHC)意义的段落中,误把“覆盖”说成了“大学”,之后也没有进行纠正。(誰もが適切に医療を受けられる「ユニバーサル・ヘルス・カバレッジ(UHC)」の意義を訴えるくだりでは、カバレッジを「カレッジ」と発言し、そのまま訂正しなかった。)对此有网友嘲笑称,日语和英语一样差。此前菅义伟在美国总统特朗普确诊新冠肺炎后,发布了一条英语推文表示慰问,而文中使用“I was worried”曾被日本民众和自民党的批评英语水平太差。
声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。