汉语拼音“O”到底怎么读?读成“欧”,是为了迎合西方的发音?

从牙牙学语开始,家长就会在墙上贴一些汉语拼音的挂画,让孩子从小就熟悉这些本民族必有的基础知识,以便于上学之后,语文成绩能拿得出手。

对于语文这样的基础学科,积累是最有效果的学习方式,而且从2022年的高考试题中可以看出,如今语文的学习越来越考验学生的知识储备和思辨能力了,家长重视也是理所当然。

虽然一些同学在刚开始接触语文的时候,对于汉语拼音的拼写不太熟悉,总容易出现小差错,但是和学英语比起来,汉语拼音还是有着本土语言习惯的优势,学生多加练习也会有很好的效果。

如果学生学习的知识是同样的标准还好,就怕是有些知识点存在争议,存在总是更改,摇摆不定的情况,学生学习的时候容易混淆,家长辅导的难度也会增加,比如“O”的发音。

汉语拼音“O”到底怎么读?读成“欧”,是为了迎合西方的发音?

在家长小的时候,刚学习汉语拼音,语文老师都会用一些小动物来引导学生学习,最先认识的就是“a,o,e”了,小孩啊啊叫,大公鸡喔喔喔,大白鹅“鹅鹅鹅”,这些都刻在了那一时代学生的脑海中。

但是现在很多家长都发现,老师教的读音和以前也有了很大的不同,“O”的读音变成了“欧”,学生虽然之前没有接触过“窝”的发音,但是有些字词拼起来还是比较费力的。

比如“摸、波、多”这些字,如果按照“欧”的音来拼,学生可能真的分不清,尤其是很多同学在一开始对于这些语感掌握得不是很恰当,在做题的时候也容易出错。

有的家长更是直接想知道汉语拼音“O”到底怎么读?按照改变之后的音来读,学生很多字就拼不出来,要是按照之前的教法读,老师又会说不对。

图片正在加载中,请稍后

还有的网友提出这样的疑问:读成“欧”,是为了迎合西方的发音?因为在英语中这个字母的读音是这样读的,学生们本身就容易在学英语的时候和汉语拼音混为一谈,所以学校教育中把英语科目放在小学三年级才开始正式学习。

不过大部分同学在三年级学英语读的时候已经不是“小白”了,家长日常的辅导,各种英语兴趣班的学习,很多同学三年级已经能用英语流畅地对话,但这个时候其实汉语拼音的学习也受到了影响。

图片正在加载中,请稍后

读音和部分知识点的更改,不会只是与时俱进吧

对于这样的字音更改,如何拼读,是否是迎合了西方的发音,没有明确的定论,但是从很多书籍上的知识点中可以看到,很多字的读音都发生了变化。

比如《山行》这首诗,之前为了读起来押韵,“斜”会读成【xia 二声】。教材不断更新换代,这个字的读音又回到原本的字音上,这些改变的确是为了让学生在学习的时候少一些混淆。

图片正在加载中,请稍后

但是为了不让学生混淆改变了文字本身的魅力,似乎缺少了一些传统古文的精髓,这让笔者想起了之前教材中有些描绘战争的课文,因为有些学生觉得血腥,所以被剔除,因为怕犯错,所以就直接取缔,似乎不是引导学生正常学习的方式。

在笔者看来,这些知识点的改变虽说是与时俱进了,但是也带来了很多争议,无形中也给家长的辅导设置了更难的门槛,那么当家长辅导学生时出现类似的问题,该怎么做呢?

图片正在加载中,请稍后

当学生质疑家长辅导的正确度时,家长可以怎样合理地解决

首先,家长要给学生讲明白,为何这样的知识点会出现分歧,老师教的和家长的认知不同,家长不能一意孤行,让学生按照自己的想法来。

其次,在讲解的过程中,家长要帮助学生明晰为什么知识点前后不一致,因为教材在更新,不能完全否定之前的教法,毕竟在很多文言文和诗词中有“通假字”的存在,别让学生对知识含混不清。

图片正在加载中,请稍后

最后,家长最好是告诉学生,按照教材的要求去做,因为毕竟应试教育摆在那里,学生可以保留自己的想法,但是在试卷上也要对题目进行妥协,事后还可以寻求老师的帮忙,更加明确正确的答法。

最新资讯

文档百科

CopyRight © 2000~2023 一和一学习网 Inc.All Rights Reserved.
一和一学习网:让父母和孩子一起爱上学习