小野兽一家人
拉塞尔⋅霍本(作) 莉莉安⋅霍本(画)
麦克米伦出版有限公司
在神秘和多荫的树林(shadowy woods)之中, 住着小野兽(Brutes)一家人.
这两位分别是野兽爸爸和野兽妈妈,
这三位分别是野兽哥哥, 野兽姐姐, 以及野兽宝宝.
清晨, 野兽妈妈煮了砂砾(gravel)粥, 但是在盛饭的时候, 所有人都在骂骂咧咧(snarled), 愁眉苦脸(grimace).
没有人说"请", 也没有人说"谢谢", 更没有人说"好好吃啊", 因为这一点儿都不好吃.
野兽宝宝每舀一次勺就嚎叫一下, 而野兽哥哥和野兽姐姐则忙着在桌子底下互相踢打对方.
而野兽妈妈和野兽爸爸呢, 也并没有摆什么好脸色(made faces).
早饭过后, 野兽爸爸拿着他的麻袋(sack)出去收集树枝和石头了, 而野兽妈妈则待在家中拍打家具(thump the furniture), 刷锅洗碗(bang the pots), 以及骂孩子(scold the baby).
而野兽哥哥和野兽姐姐则推推搡搡着(pushed and shoved), 打打闹闹着(punched and pinched)去上学了.
晚上, 妈妈炖了树枝和石头, 一家人抱怨着(growls)咕哝着(grumbling)吃掉了它们.
晚饭过后, 他们就抱怨着(groaned)去睡觉了. 这就是他们如何生活的. 他们从来不笑, 也从来不说"真好"!
春天, 小野兽们做了些非常重的风筝, 只能在地上拖着玩(bumped), 根本飞不起来. 夏天, 他们跳进了池塘(flung themselves into the pond), 然后就像石头一样沉了下去(sank), 从不去学着游泳.
秋天, 他们跳进了一大堆树叶当中(great piles of leaves), 一个人压着(stamped)另一个人的, 大声叫喊着(yellling). 冬天, 他们跳上了歪扭(crooked)笨拙的(clumsy)雪橇(sleds), 然后撞进了(crashing into)雪堤(snowbank), 他们头向前地插在(stuck headfirst)雪中尖叫着.
这就是他们在"秘林"之中的"枯燥"生活. 然后突然有一天, 野兽宝宝在雏菊田野中(field of daisies)发现了一个"暖暖的小感觉"(a little wandering lost good feeling), 然后他把它抓在了手中, 并放进了自己的小口袋.
他的感觉是如此的美好, 以至于笑着说了句"真好".
野兽宝宝整个下午的感觉都很好, 在吃晚饭的时候, 当他的碗中盛满了炖菜, 他竟然说了句"谢谢".
突然, 这个"暖暖的感觉"从他的小口袋里跑了出来, 然后在饭桌上盘旋着(hovered over the table), 嗡嗡着(humming)嘻嘻的笑.
"好好吃!" 野兽妈妈说, 她竟然没有在骂骂咧咧. "好好吃啊!" 野兽爸爸说, 他竟然忘了抱怨.
所有的小野兽们都在说: "啊, 请让这'暖暖的感觉'一直陪着我们吧!" 爸爸笑了笑, 然后说道: "很好."
在接下来的这一天, 当野兽爸爸出去找树枝和石头的时候, 他发现了一些野浆果(wild berries), 绿色蔬菜(salad greens), 以及蜂蜜, 然后就把它们带回了家.
在饭桌上, 每个人都在说, "好好吃啊!" 因为这本来就是很好吃, 并且每个人嘴里还都在说着"请"和"谢谢". 从此, 他们再也不吃树枝和石头了, 并且, 这个"暖暖的感觉"再也不去流浪了(wandering), 它决定一直待在小野兽的家中.
春天, 小野兽们做了一些聪明的新风筝, 它们可以飞上很高很高的天空.
夏天, 他们可以很好的游泳了.
秋天, 他们会收集地上的坚果(nuts)和橡树果(acorn),
而在冬天, 他们全都坐在火堆旁, 把它们烤着吃, 并且在晚上的时候, 他们还会一起唱歌.
这"暖暖的感觉"一直待着, 待着, 再也没有离开过.
当春天再次来到之时, 小野兽一家人决定将他们的名字改成了"布鲁特"(Nice).
在神奇和多荫的树林之中, 生活着小野兽一家人. 他们早饭的时候吃沙石粥(sand and gravel porridge), 晚饭的时候吃炖树枝和炖石头. 当他们尝试放风筝的时候, 风筝只能在地面上颠簸(bumped on the ground). 难怪他们会骂骂咧咧(snarled), 会吼叫(howled), 会咕哝(grumbled), 会抱怨(groaned). 直到有一天, 野兽宝宝在一片雏菊田野中发现了一个"好东西", 自此以后, 小野兽一家人的生活发生了巨大的"改善"(turn for the better), 哈哈, 他们终于从"野兽家族"进化成"布鲁特家族"了!
(图片源自网络,仅供参考,侵联删.)