-2021-1-27-
“卷福”--本尼迪克特·康伯巴奇主演的《Doctor Strange》(奇异博士)看过吧?
有同学就有疑问了,主角不是医生吗?为什么不翻译为“医生”,而译为“博士”?
1首先我们来看看 doctor 的定义:
从词源来看,doctor 来自于拉丁语,意思同 teacher,这两个词在构词法上是一样的,词根 doc 同 teach,表示“教”;后缀 or 和er 表示“人”。
根据我的考证,早在“大学”和“学位”诞生之前, 就有 doctor 这个词了,表示“a learned person”(知识渊博的人),而且还是一个得到权威认证、有资格教授他人知识的人。
公元12世纪的欧洲(中世纪)诞生了现代西方大学的雏形,叫做 Guilds,其本质是一种“专业人员带徒弟”的组织。
1Guild 的体系分三个等级:
第一档是 Apprentice(学徒);
第二档是 Journeyman(熟练工人);
第三档叫 Master(教师),也被称为“doctor”。达到这个等级,就可以带徒弟了。
1综上所述,doctor 的本意是“某个领域造诣很高的人”。
在美国,医生都是在医学领域造诣很高的人,通常都是拿到医学博士的人。“医学博士”英文全称是 Medical Doctor,简称为 M.D.,而其他博士一般简称为 Ph.D。
换句话说,医生都是博士,但博士不一定都是医生。
1再说说如何区分。
这两种人确实都可以用 doctor 来称呼,要看具体场景了。在大学里的 doctor,基本指“博士”;而在医院里的 doctor,基本指“医生”。啊啊见叫call会撒娇了敬爱基金D·1HIP低价·家教的恐怕可·我要的防盗网·即可据了解阿狸叫洗脚
口语中还有一种情况要注意,如果你想表达“某人是一个医生”时,可以说 Someone is a doctor. 但想表达“某人是个博士”时,则要说 Someone has a doctor’s degree.不
卡萨催哦;了
▼
- GOOD NIGHT -
很多人学了N年英语,
但是还是不敢开口?
这是为什么?
因为他们没有坚持每天开口说!