“出身名门”,英语怎么说?

大家好!我是吴思老师,即刻英语,即刻行动.

Do It Now!

邀请你来每天打卡,养成学习的习惯与获取知识同等重要,甚至更重要。

流水不争先,争得是滔滔不绝。

宏伟蓝图的实现,要靠每天一点一滴地看似微不足道的坚持。

只问自己是否耕耘到位,而不是只顾着将有怎样的收获。

学习,戒贪,戒急,戒懒。

学习是谋生,更是谋心。

对自己努力负责是最大的道德。

每日更新

今天我们来共同学习的内容是:

blue blood

意思解释:出身高贵,名门正派,身份显赫,来自上层社会。这个说法借用于西班牙语。古老的西班牙贵族十分看重血统是否纯正,借以判断自己的后代嫁娶的可能性。血统纯正的贵族皮肤白皙,没有和非贵族的深色皮肤的人通过婚,所以血管看起来是相对明显的,蓝色的。西班牙语是sangre azul,所以就直接借用过来了。

应用例句:He is marrying a very rich girl from high society, a real blue blood.

请你将句子朗读出来,并且翻译成中文,进行打卡。

公众号文后的"留言打卡区"读者讨论功能停止内测,故导致无法添加设置。那就给在公众号私信留言打卡吧,或者在微信 "看一看"处打卡留言也行,记住,打卡最终是打给自己看。感想、一句话、评论、提问,只要是你在打卡时想到的,都可以留言。至少,把英语句子抄写一遍,也是每天的进步!即刻行动吧!)

文末每日佳句:

行有余力的同学,也可同时将“每日佳句”朗读并翻译打卡。

你的努力,必将坚定你的信心。

你的坚持,必将成就你的未来。

目标不满足,焦虑。

目标达成了,无聊。

当焦虑和无聊的肉体,无法安放灵魂时,

你就需要一个真正喜欢的事情,

来让自己更加有意义和有价值地活着。

真正做事的人,不会,也没有时间去让事前事后的烦恼干扰自己。

因为所有时间和精力,都应用在更重要的下一次行动上。

成功不问能不能,

只问肯不肯。

版权所有 未经许可

不得转载 违者必究

最新资讯

文档百科

CopyRight © 2000~2023 一和一学习网 Inc.All Rights Reserved.
一和一学习网:让父母和孩子一起爱上学习