她是外交部“高冷女神”,中国最“冷艳”翻译官,“冰山美人”
不久前,为期8天的全国大会结束了,在领导人答记者问环节中,一位女翻译官凭借快速精准的口译水准和气质容貌绝佳的外表,再次上了“热搜”,被网友热情的称赞为“实力与美貌”并存的女译员,这位女翻译官就是张璐。
其实,卧虎藏龙的外交部除了张璐,还有很多颜值与实力“齐飞”的美女翻译官,钱歆艺就是其中代表,她被称为外交部的“高冷女神”,中国最“冷艳”翻译官,冰山美人。简单的介绍完之后,大家是不是感觉一股“寒气”迎面而来?
上图的女孩就是钱歆艺,在记者会现场,承担现场口译工作的她眼皮垂搭,嘴唇紧闭,面容冷峻,不见一丝笑意。哪怕是“左手轻拢齐肩黑发”这种柔美的小动作,她用出来也是一副生人勿进的感觉,着实像极了外界谈论的那般,实实在在是一个高冷女神。
正是这种“冰山美人”的气质,吸引了大家的注意,从而走红网络。当时,与她一同红遍网络的还有一枚别在发间的“红宝石”发卡,因为,她出席很多场合时,人们发现,她总会佩戴这枚发卡,故而,她还被人们称为“发卡姐”。
别看她总是一副高冷的模样,其实,那是她工作时的状态,由于工作性质关系,她必须保持严肃庄重的神态。私底下,她实际上是一位十分爱笑、很有亲和力的女孩,在为全国英语演讲比赛担任评委时,她就时常露出笑容,被当时在河南大学现场观赛的同学们热情的高呼“小清新女神”。
回到母校杭州外国语学校做演讲,她更是化身成为学弟学妹和蔼友善的大姐姐,对于他们的提问,总是尽量满足。
能够在全国大会担任领导人答记者问环节的现场口译,除了拥有不失国威的仪容仪表,必然还需拥有出类拔萃的英语能力,钱歆艺亦不例外。这可是一位学霸级美女,高中毕业于著名的杭州外国语学校,这是我国一所盛产“外交部翻译”的名校,先后已经为外交部“产出”30多位译员,钱歆艺就是其中之一。大学毕业后,她去参加了以超高难度著称的外交部翻译室考试,以优异的成绩被成功录取,踏出了翻译官的第一步。
张歆艺姣好的外貌和出众的才能,让人羡慕,但是,更值得人们钦佩的却是她面对困境,迎难而上的奋斗精神。谁又能想得到,如今已然在外交部扎根,成为一名优秀翻译官的她,刚上初一的时候,竟然连26个英文字母都说不全。
但是,面对糟糕的境况,她没有退缩,拿出更多的时间和精力学习英语。课前认真预习,上课认真听讲,勤做笔记,课后仔细完成老师布置的作业。另外,学过的每一个单词和每一篇课文,就算老师不做要求,她也会一个不漏地牢记背诵。
正是靠着这种锲而不舍、永不放弃的努力,初一英语还是零基础的钱歆艺,却能在中考时被全英文教学的杭州外国语学校录取。为此,她还特别分享过自己学习英语的经验,她说,学习英语最好的方法是多听多说,她学习英语的时候就没有死记硬背过单词,而是从阅读英语课文开始,起初确实看不懂,不过,半个月之后,也就进入状态了。快速学好英语的还有一个好方法,就是多说。最后能有机会与外国人进行交流,若是条件有限,也可以和同学们一起结成学习小组,创造英语学习交流的环境。
时值高考临近,对于此刻正在紧张备考的万千考生来说,她身上那种“迎难而上,永不放弃”的精神更值得学习。同时,她学习英语的方法也值得借鉴。
这就是外交部的“高冷女神”,中国最“冷艳”翻译官,拥有“冰山美人”之称的钱歆艺,在她的身上,我们看到了真正属于“美人”的定义,不仅拥有美丽的容貌,还有傲人的才华。